Корни

Галина Павленко

Распечатать

Андрей Игоревич Александрович, главный художник театра им. И. Франко, называет себя хранителем. Он художник в третьем поколении, прекрасный живописец и создатель художественных миров в спектаклях театров Украины и Польши. И еще он обладатель художественной коллекции, где каждая картина и каждый небольшой набросок – это память. Прежде всего, о родных ему людях. Самых близких, которых, увы, уже нет рядом. И о тех, кто определил его путь.

Было ли в нашей современной истории хоть одно поколение, прожившее без потрясений, исторических бурь, цунами революций, кровавых военных испытаний? Поколение, которое спокойно выращивало урожай, писало книги, учило детей… Нет, на долю каждого пришлись испытания. 

Даже последние дни мы проходим непросто. И в глобальном смысле то, что мы сейчас переживаем – тоже катастрофа. Нужно перестраиваться, думать иначе, поступать по-другому. Осмыслить, чем вызвано это нарастание бунта земли.

Минула эпоха безоговорочного торжества человека, его иллюзий, ожидания будущего рая, побед над природой, невероятных открытий, за которыми последовали катастрофические последствия. А для нас, рожденных в эссэсэрии, пора, когда разрушалась связь поколений, разделенных на правых и неправых, на врагов итех, кто должен был от них отречься. И внуков, которые о них не должны были знать.

Пришло желание осознать не просто прошлое, а важность пути. Это время памяти, желание как можно больше узнать о своих корнях, о судьбах людей - реальных, без купюр. Поэтому столь важными стали дневники, письма, мемуары, которые пользуются сейчас небывалым спросом. Стало важным все, что заполняет пробелы, сшивает время. 

И когда интерес к истории семьи так возрос, стало особенно очевидно, сколь трагично наше бытие, сколько ударов выпало на долю тех, с кем мы кровно связаны. И то, что наши сегодняшние убеждения, наш гуманизм, наша широта взглядов накрепко связаны с постижением этой истины.И чем больше мы углубляемся в историю, пусть одной семьи, одного дерева, тем больше мы видим целое. Это историческая память, которая возвращаетсяк нам во все большей полноте.

Отец – Игорь Борисович Александрович-Дочевский профессиональный актер. Учился в Щепкинском училище (преподаватели А.Бычков, К.Зубов), играл в московских театрах: Малом, Сатиры, Советской Армии. Но победил в нем художник. В 1944 году в Минске он оформил спектакль «Свадебное путешествие» по пьесе В. Дыховичного.Примерно в это же время в журнале «Крокодил» и газете «Гудок» начинают появляться карикатуры с подписью «И. Александрович».Когда семья переезжает в Киев, его работы регулярно печатаются в журнале «Перец». Там же появляются рисунки, которые ныне входят в знаменитую серию «Мастера искусств Украины в дружеских шаржах» (1962 -1964 гг.). Приходит заслуженное признание – призы, медали, награды.

У отца Андрея был замечательный круг знакомых -Ирина Авдиева – актриса театра Леся Курбаса; Федор Нирод, главный художник Киевского театра оперы и балета; гениальный Сергей Параджанов ... Мальчик тогда много и жадно впитывал от встреч с ними, из разговоров.

И еще было потрясение, когда он впервые узнал про такую непростую судьбу родителей своего отца. Андрюшу только что приняли в пионеры. Он был горд иполон искренней веры в то, что он живет всамой лучшей и самой справедливой стране строителей нового мира. И каким же открытием для него, каким диссонансом тому, во что он верил, стали рассказы бабушки Нины Иосифовны. 

Петербург,1914 год. Нина Иосифовна, дочь генерала медицинской службы Иосифа Лаврентьевича Уляновского, после окончания Смольного института вышла замуж за Бориса Ильича Александровича-Дочевского, студента юридического факультета университета. Однако после окончания обучения Борис избрал другой путь, в нем победил художник -график, книжный иллюстратор, живописец. Кроме этого была чеканка, или, как тогда называли, "давление по металлу".

Мирная жизнь быстро кончилась. Шла война, первая мировая, его призвали, он воевал, получил звание поручика.

Год 1917-й. Борис не смог смириться с тем, что его прежний мир разрушен и принимает решение защищать его с оружием в руках как офицер Добровольческой армии. Принимает участие в кровопролитных боях.

В марте 1920-го с непрерывными боями Добровольческий, тогда ужекорпус, отступил к порту Новороссийск. Там5000 человек погрузились на суда, которые прибылив Крым. Это было время, когда оборона его перешейков осуществлялась войсками генерала Я. А. Слащёва.

В Балаклаве Борис Ильич ненадолго встречается с женой и детьми. Старшему, Юрию 5, а Игорю – всего 3. Отец Андрея, Игорь Борисович, отца не запомнил, был слишком мал.

То была встреча и прощание, Борису Ильичу довелось покинуть родину. Навсегда.

Тут нельзя не вспомнить «Бег» Михаила Булгакова.. Где авториспользовал воспоминания об эмиграции жены, Л. Е. Белозерской, которая вместе с первым мужем бежала в Константинополь. Также были использованы воспоминания самого Слащева, с которым тогда невольно пересекся путь деда Андрея. Удивительные переплетения судеб.

Борис Ильич частично проделывает тот же путь, что и герои «Бега».В 1921 году он отплывает из Балаклавской бухты и прибывает в Константинополь.

А дальше, уже из Константинополя, Борис Ильич направляется в Белград.

Он попадает в последний эшелон переселенцев, когда принимает только Сербия. Это пятая волна эмиграции туда.

Еще одна интересная связка. Александрович Елена Сергеевна,отдаленная родственница Андрея, считала, что Александровичи – сербы, выходцы из Сербии, правильное ударение в фамилии – на вторую букву «а». В Сербии эта фамилия была известной, принадлежавшей к сербской знати. Говорят, что один из Александровичей был послом Сербии при дворе Екатерины II. Бежали же Александровичи из Сербии во время Турецкой войны, приняли российское дворянство только после получения российского гражданства. 

Итак, связь с Сербией не случайна?

Однако в энциклопедическом словаре Брокгауза и Эфрона утверждается, что Александровичи – литовские графы и дворяне. Потом они стали казацкой старшиной. Но и здесь не обходится без Сербии. Одно из семейных преданий повествует про Александровичей, которые ещё задолго до правления Екатерины устремились защищать сербов от Османской империи, а через поколение, или два, вернулись. Вот, может, отсюда и их сербское происхождение! Так или иначе, кажется, что судьба не случайно привела Бориса Ильича именно в Сербию.

А в это время, оставшиеся на родине родные Бориса Ильича оказались под ударом. В 1923 году Нина Иосифовна Александрович, жена белогвардейца и эмигранта, была арестована. Но тогда ее вскоре отпустили. 

Из рассказов бабушки Андрей узнал, что в 1924 — 1927 годах она стала получать письма из Сербии. С маленькими зарисовками размером с конверт, среди которых были и эскизы театральных декораций. Из писем стало ясно, что Борис Ильич работал в Белграде сценографом. Эти письма не сохранились. 

В 1937 году Нину Иосифовну снова арестовали. Возможно и письма были тому причиной. Теперь все было страшнее – лагерь, ссылка в Семиярск, в общей сложности она провела вдали от родных 8 лет!

Также бабушка показывала Андрею газету русских эмигрантов из Сербии «Новое время» с некрологом: «Белград прощается с Борисом Дочевским», с фотопортретом деда последних лет. (Он умер в 1932-ом, ему было только 38 лет).Бабушка рассказывала об этом Андрею и сокрушалась, какплохо он выглядел на фотографии. Когда бабушка умерла, Андрей с отцом разбирали её архив, но этой газетыони не нашли, она также не сохранилась.

Рассказы Нины Иосифовны поразили Андрея. Но прошли годы, прежде чем он смог попытаться узнать про деда больше.

В 2009 году Андрей Игоревич знакомится с Гораном Алексичем, тогда послом Сербии в Украине. Тот связался с Нови Садом, где проживал известный архивариус русской театральной эмиграции Алексей Борисович Арсеньев. И через некоторое время они получили ответ: "Актер, режиссер и декоратор Б.И. Дочевский в Королевстве сербов, хорватов и словенцев — Югославии. (Справка Алексея Борисовича Арсеньева (НовиСад) от 6 апреля 2009 года). 

Г.Дочевскийи (его жена?) принимал участие в театральных постановках русских артистов в Белграде 1920 х годов»

В это же время были изданы книги исследователяВиктора Ивановича Косика, ведущего научного сотрудника Института славяноведения РАН, балканиста.1 В этих изданиях, которые опираются на сообщения русской газеты вБелграде «Новое время»,есть и упоминания про художника и артиста Б. Дочевского.

Театральная жизнь в Белграде, связанная с русским театром, была насыщенной и разнообразной. Какое же место занимал в этом процессе Борис Ильич Дочевский?К сожалению, сведений о немне так уж много и все они связаны со второй половиной 1920-х годов. Дальше след художника теряется. Но и эти крупицы драгоценны.

Однако, прежде, чем мы обратимся к ним, хотелось бы обрисовать более общую картину.

Среди прибывших в Сербию было немало людей из культурной среды, творческих профессий, художников, архитекторов, музыкантов. Их деятельность немало оживила культурную жизнь в Королевстве. В первые годы русские беженцы получали месячную материальную помощь в объеме, зависящем от их семейного статуса, возраста и состояния здоровья. Вполне возможно, что и Борис Ильич также ее получал. Но постепенно государственная помощь беженцам уменьшалась и вскоре сосредоточивалась на финансировании русских гуманитарных и образовательных программ. 

Данный период для Сербии характерен чрезвычайно динамичным созданием русских театральных трупп разного направления, в чем прежде всего нуждались самирусские изгнанники. Это была связь с прежней жизнью, возможность окунуться в родную стихию, немного приглушить ностальгию. Но и местные жители, охотно знакомились с «русской экзотикой».

Первые шаги русского театрального движения связаны с комедией, фарсом, пародией, гротеском, фарсом, опереттой. Другим направлением стало обращение к проверенному классическому репертуару. Приветствуется и обращение к новым авторам - М. Булгакову, И. Ильфу и Е. Петрову, В. Катаеву.

Появляются многочисленные Театры миниатюр. «Театры миниатюр, дивертисменты, гротески, мозаики, фарсы – исчезнув в России, пережили кратковременный расцвет в эмиграции, помогая русским людям забыться»2

Сцен было много и разнообразных. И среди них площадки, которые предоставляли русские и местные рестораны и трактиры. Именно с ними, в основном, и было связано творчество художника и артиста Бориса Дочевского. О том, какая там тогда царила неповторимая атмосфера, мы узнаем из воспоминаний актрисы Ольги Янчевецкой«…В русские рестораны того времени ходили как в церковь. В них царили мир и порядок, а пьяницы и возмутители немедленно выставлялись. Там царила почти семейная атмосфера: не было ни скандала, ни ругани, ни драки. Самыми частыми гостями были русофилы, любители романсов и национальной музыки…. Элитные рестораны того времени не были такими доступными, как сейчас, так как были недоступны и дороги для молодежи и обычной публики…»3

Впервые фамилия художника Дочевского встречается в связи со спектаклями труппы «Фокс» на сцене трактира «Самарканд».

Этот трактир оказался очень удачным местом для театральных труп благодаря усилиям его владельцев, их заинтересованности в театральных представлениях.«Самарканд» дал приют многим театральным группам. Отремонтированный в стиле старых московских трактиров, он открыл для них двери в ноябре 1924 года.

А в декабре там показывает свои представления успешная труппа «Фокс».Согласно сообщениям газеты «Новое время», внимательно следящей за еевыступлениями, успехом, в частности, пользоваласьигра Сазоновой и Ольшевского в скетче Аверченко "Милая головка", Е. Евгеньева и Е. Романова в комедии "Без суфлера". Здесь мывстречаем имя Б.И. Дачевского, одного из авторов декораций.

(Неверное написание фамилий -Дачевский или Дячевский вместо Дочевского – будет встречаться неоднократно, поскольку в газетных заметках, к которым обращаются исследователи, часто встречаем ошибочное указание фамилий).

Далее узнаем у Косика, что новый 1926 годв «Самарканде»«Фокс» встретил серьезной программой, поставив «Белый ужин» Э. Ростана. Декорации Топорнина и Дачевского.4

Что касается успеха этой труппы, тоКосик считает, что тут много причин: от гонорара до интриг с подбором труппы, когда талантливые исполнители были нарасхват. Что же касается программы, то она может быть обозначена и как мозаика, или дивертисмент, театр миниатюр, жанр которых «не ограничен никакими рамками, все подойдет: и маленькая драма, и водевиль, и оперетта, и рассказ в лицах, и бытовая картинка, и танцы, и кинематограф.

Наряду с «Фоксом»в «Самарканде» шли спектакли «Маленькоготеатра», представлявшего молодые артистические силы русского Белграда. 30 и 31 января и1 февраля 1925 года состоялось открытие спектаклей.

«Комедии, скетчи, пародии, инсценировки, лубки, оперетты — вот программа выступлений «молодых сил»со «старым набором» по субботам и воскресеньям и в предпраздничные дни. Из скромного репертуара театра можно назвать оперетту-пародию С. Страхова «Кармен», музыкальную картину неистощимого Н. Агнивцева «Уроки танцев», комедию обязательного А. Аверченко «Черная и белая кость», выступления талантливого балагура С. Франка. Режиссер В. И. Щучкин, декорации Б. И. Дачевскогои Н. Мамонтова …»5

Фамилию Дочевского и обращение к спектаклям «Маленького театра» мы встречаем в еще одном исследовании: «Аннотированный каталог статей русскоязычной газетной периодики рубежа и первой половины 1920-х годов: слово о музыке в русском зарубежье». Здесь Дочевский присутствует как актер.

Первый вечер - шестое февраля1925 года. Оперетта-пародия «Кармен» в главных ролях выступили С. Н. Франк и А. А. Саликова, а также г-жи Савонова, Трунова и г-на Дачевский, Мамонтов, Ольшевский, Сергеев, Трунов и др.; следующий спектакль состоится в «Самарканде» 8 февраля, будут представлены новая оперетта С. Страхова «В царстве доллара», старый водевиль «Верочкин секрет» и повтор «Кармен».И снова с участиемДачевского.6

«Маленький театр» подобно своим старшим собратьям, видимо, скоро прогорел и каких-либо объявлений о выступлениях больше не было. Причина, считает Косик, вероятнее всего заключалась в приевшейся программе: фарс, гротеск, лубок, пародия и т. д. Репертуар других трупп, соединявших в своих программах балаган и классику, был более привлекателен.

В 1926 году «Самарканд» перешел в новые руки, и постепенно трактирная сцена опустела. Новым владельцам театр был неинтересен.

В конце 1928 г. трактир стал именоваться столовая-буфет М. И. Михайлика.

И никаких ревю.

И еще несколько новых адресов.

«9 июня 1927 г. в кафане «Славия» открыла сезон новая артистическая группа «Жар-птица». Режиссером и распорядителем стал преданный миру театра В. И. Щучкин. В программе миниатюры и сольные выступления. В «Жар-птице», отмечали в «Новом времени», конферанс шел на сербском языке, что сразу завоевывало симпатии местной публики, прекрасные стильные декорации и костюмы. В программе: старые номера из репертуара дореволюционных театров миниатюр; лубок «Ванька и Танька», старый «Царь Ахрамей» и скетч из жизни апашей, репертуар «Театра ужасов»… «Сказка о премудром Ахромее и пресветлой Евпраксии»шла в 1912 г. в петербургском «Театре Мейсонье», программа которого определялась четырьмя словами — «Юмор. Сатира. Музыка. Краски»….

В октябре следующего, 1928 г. труппатруппа давала представления в ресторане «Академия» на Кнез Михайловой улице. Программа была составлена в стиле «Летучей мыши», «Кривого зеркала» и «Синей птицы» . В первую программу входили: «Кармен наизнанку» — оперетта-пародия; «Термометр любви» — веселые сцены; серенада трех кавалеров — буффонада; «Праздник в деревне» — веселый ансамбль. Режиссеры Л. В. Леонский и В. И. Щучкин. Сама программа менялась еженедельно и состояла из доброго десятка номеров. Там были и гавот балерины Федоровой, номера стильной актрисы Таракановой, выступления Боровиковской в характерных ролях, певицы Фалиери с французскими шансонетками. Декорации Голдшмита, Дачевского, Антипова».7

Что к этому можно добавить. То, что во всех сообщениях о спектаклях или программах, состоявших из отдельных номеров, всегда обозначают декораторов. Что подчеркивает их роль в спектакле. Изобретательные декорации, красочные костюмы были еще одним поводом для привлечения публики.

Если вернуться к письму Арсеньева, то у него нашлась также копия программы любопытного представления — бала-маскарада под названием "Ночь под Рождество в Диканьке". Исполнители — члены Белградского русского художественного драматического общества при участии украинского общества "Просвiта". Спектакль состоялся в субботу, 19 января 1929 г. Гоголя играл господин Дочевский, а жену кума Панаса — госпожа Дочевская. (В других источниках Дочевская упоминается под инициалами Н.С. Это вторая жена Бориса Ильича, Наталия Сергеевна. Борис Ильич, понимая всю безысходность ситуации попросил у Нины Иосифовны разрешения на развод и второй брак. Она безоговорочно дала согласие).

Арсеньев предполагал, что Дочевский из Белграда уехал на жительство в город Суботица (у границы с Венгрией) и там состоял в драматическом кружке "Русского клуба". "Не могу быть уверенным, эту фамилию, мне кажется, упоминали русские старожилы Суботицы. В наши дни там не осталось русских, которые могли бы подтвердить это… Aleksej Arsenjev." 

Что еще известно о Борисе Ильиче? Что умерон внезапно, якобы отравившись вошедшими тогда в моду нитрокрасками. Об этом Андрей знает со слов бабушки. Он не очень верит в эту версию, считает, что такое отравление практически невозможно. Скорее, если на последнем фото Борис Ильич плохо выглядел, то может быть, был неизлечимо болен. Или его сломала полная лишений жизнь.

Работы Бориса Ильича Дочевского представляют тонкого, изысканного графика, сделанные в техниках: бумага, карандаш; бумага, тушь, перо; бумага, акварель, гуашь; картон, темпера; картон, масло. Художественную манеру можно отнести к перекличке с такими художниками как И.Билибин, М.Добужинский, Е.Самокиш-Судковская, которые работали в стиле модерн, так близкому «Миру искусства». Тематика очень различна: иллюстрации к «Бесам» А.Пушкина, «Счастливый принц» О.Уальда, «Русская сказка», «Отдых фавна», портреты, пейзажи, рисунок пером усадьбы Александровичей-Дочевских, автошарж.

До нашего времени дошлилишь один эскиз декорации и три эскиза костюмов, два без пояснений Бориса Ильича.Представления, для которых Борис Ильич создавал декорации и костюмы, часто были эклектичными. Работы же Бориса Ильича отмечены отменным вкусом и яркой театральной подачей.

В сохранившемся эскизе декорации– классическая, широкая сценическая площадка, выгодное сценическое пространство, дополненное архитектурной фантазией - лестница с интересным поворотом, переходящим в арочную галерею, цвет насыщенный, приподнято театральный, декоративное использование восточных мотивов.

А всохранившихся эскизах костюмов персонажи поданы в острой гротескной форме с остро подчёркнутым характером: «Мефистофель», «Лакей», «Старуха».

Послесловие. Реквием о родовом доме. 

Александровичи были украинской шляхтой. Дома имели в Киеве, дома и земли в Антоновке Черниговской губернии, Студенке, Полтаве, Пассиках, Глухове и в с. Великая Круча на реке Удай, где жил Пирятинский уездный предводитель дворянства Порфирий Иванович Александрович, дядя кавалериста-девицы, героя Отечественной войны 1812 года Надежды Дуровой. А на хуторе Малая Дочь обитал в родовом имении Фёдор Иванович Александрович (вторая половина XVIII в. – первая половина XIX в.), прадед Бориса Ильича. Его сын Иван Фёдорович (1832 - ?), дед Бориса Ильича, былмузыкантом и сочинителем романсов, страстным собирателем музыкальных инструментов, меценатом города Глухова, чья усадьба сохранилась до наших дней.

Поколения Александровичей - воины, просветители, меценаты, собиратели, врачеватели, музыканты, писатели и художники - истинная элита.

Хутор Малая Дочь, расположенный вдали от Московской трассы (в 13 км от Батурина) — забытая Богом и людьми точка на карте. Удивительно красивое место на берегу реки Дочь Гала. 

После революции родовой дом Александровичей стоял совсем бесхозный. В 1926 годубанды налетели; тьма тьмущая, их в лесах тут была. Мебель растянули, стены разрушили, золото искали, но ничего не нашли. Долго дом стоял наполовину разрушенный. А в 60-тыегоды ХХ века односельчане начали те стены долбать, поскольку кирпич там был очень качественный. Долго долбали, построено было на совесть, и из того кирпича коровник построили. А потом председатель колхозаприказал подвалы засыпать, сад яблоневый вырубить и всё экскаватором заровнять. Хотел землю ту на участки разбить и крестьянам отдать, но, почему-то, ничего из того не вышло.


1 Косик В.И.Русские краски на балканской палитре Художественное творчество русских на Балканах (конец XIX- начало XXI века). — М.; ИСл РАН, 2010. — 460 с. Косик В. И.Что мне до вас, мостовые Белграда? Очерки о русской эмиграции в Белграде 1920—1950-е годы. Часть I. — М., 2007—285с.
2 Косик В. И. Что мне до вас, мостовые Белграда?/ Очерки о русской эмиграции в Белграде в 1920 — 1950-е годы. Часть 1. С.129
3 Косик В.И.Русские краски на балканской палитре: Художественное творчество русских на Балканах (конец XIX — начало XXI века). Стр.205
4 Что мне до вас, мостовые Белграда?/ Очерки о русской эмиграции в Белграде в 1920 — 1950-е годы. Часть 1. С. 122-124
5 Что мне до вас, мостовые Белграда?/ Очерки о русской эмиграции в Белграде в 1920 — 1950-е годы. Часть 1. С. 122-124
6 Корабельникова Л.З., Бобрик О.А., Лющина Е.И. Слово о музыке в русском зарубежье: аннотированный каталог статей русскоязычной газетной периодики рубежа и первой половины 1920-х годов (продолжение)//Искусство музыки: теория и история. Государственный институт искусствознания., №21, —2019. С. 172-173
7 Косик В. И.. Русские краски на балканской палитре: Художественное творчество русских на Балканах (конец XIX — начало XXI века). Стр. 201-202


Возврат к списку